夕日神社の丘

Sunset Hill

Itoshima, Fukuoka

福岡県糸島市、鎮懐石八幡宮

マジックアワーの夕焼け

Sunset during the Magic Hour

夕暮れを誉めるならマジックアワーを待て

夕日神社の紫雲 Purple Clouds at Sunset Shrine
驚嘆する美しさ (9月) Stunning Sunset (September)

 

夕日を見られる時期:2月後半~11月前半

サンセットタイム  Sunset Time  18:15頃

マジックアワー  Magic Hour  18:25頃 

蚊除けスプレーは展望台の社殿にあります

 

糸島の夕日
燃えるような夕日 (7月) Fiery Sunset (July)

夕日と海の見える丘

〜燃えるような夏の夕日〜

福岡県糸島市、海沿いの丘にある鎮懐石八幡宮(ちんかいせき はちまんぐう)は夕日スポット。

深江海水浴場から100m、徒歩1分。

Hill Overlooking Sunset & Sea

~Fiery Sunset in Summer~

Chinkaiseki Hachimangu Shrine is a beautiful sunset spot in Itoshima, Fukuoka.

It takes 1 minute on foot from Fukae Beach.

 

展望台からの夕景
日没10分後 (7月) 10 Minutes After Sunset (July)

マジックアワーに夕焼けを見られる条件

(1) 上空に雲があること。

(2) ただし、水平線には雲が無い。または太陽光線が透過する薄い雲であること。

---つまり「曇り空」は爆焼け絶景になる可能性があります。

Conditions for Sunset at the Magic Hour

(1) There are clouds in the sky.

(2) However, there are no clouds on the horizon. Or it is a thin cloud through which the sun's rays pass.

--- In other words, the "cloudy sky" can be a spectacular view.

 

旭日旗のような夕日
放射線状の夕焼け (7月) Radial Sunset (July)

マジックアワー(日没10分後からの夕焼け)

太陽が沈んだ10分後から空が赤く染まる時間はマジックアワーと呼ばれ、雲があれば夕焼けになる可能性があります。当ページの写真の半分以上はマジックアワーの夕焼けです。

<マジックアワーの流れ>

(1) 日没時間。太陽が沈む。(例 19:00 日没)

(2) 約10分間、暗くなる。(19:00~19:10 日暮れ)

(3) 日没10分後から夕焼けになる。(19:10~19:30 マジックアワー到来)

*水平線の雲が厚い場合は、10分以上待っても夕焼けにならず、そのまま夜になります。

*マジックアワーの夕焼けは奇跡的な現象のため、もし見られたらラッキーです。

 

マジックアワーの夕日 Sunset at magic hour
真っ赤な夕焼け (7月) Red Sunset (July)

Magic Hour (Sunset glow from 10 minutes after the sun sets)

The time when the sky turns red 10 minutes after the sun sets is called the magic hour, and if there are clouds, it can be a sunset glow. More than half of the photos on this page are the sunsets of the magic hour.

<Flow of the Magic Hour>

(1) The sun sets. (Example: Sunset 19:00)

(2) It gets dark for about 10 minutes. (Dark until 19:10)

(3) It will be sunset glow 10 minutes after the sun sets. (Magic hour 19:10 to 19:30)

* If the clouds on the horizon are thick, the sunset will not occur even if you wait 10 minutes or more, and it will be night as it is.

* Magic hour sunsets are a miraculous phenomenon, so if you see the sunset you will be lucky.

 

夏の夕日
夏の夕日 (8月) Sunset in Summer (August)

夕日と夕焼け

・夕日は晴れた日に見られます。

・夕焼けは曇りでないと見ることができません。いくつかの条件が揃った時に現れる奇跡の現象です。同じ夕焼けは二度と現れません。

Sunset and Sunset Glow

- The sunset can be seen on a sunny day.

- The sunset glow can only be seen on a cloudy day. It is a miracle phenomenon that appears when some conditions are met. The same sunset glow will never appear again. 

 

鎮懐石八幡宮の展望台
夏の展望台 (8月) Observatory in Summer (August)

季節性(夏がベストシーズン)

・春から秋にかけて夕日を見られます。

・夏が夕日のベストシーズン。

・冬はあまり夕日を見られません。

Seasonality (Summer is the best)

- Able to see the sunset in spring to autumn.

- Summer is the best season for sunsets.

- In winter, you can hardly see the sunset.

 

展望台に向かう2つの階段

2 Stairways to the Observatory

急な石段
急な階段は手をついて上る

展望台に向かう2つの階段

〜四つん這いで上る、急な階段〜

・左側(写真)の階段は最上部10段が急角度。安全のため手をついてお上りください。

・右側は緩やかな階段と坂で、手すり付きのため安全です。

2 Approaches to the Observatory

~Climb on All Fours on Steep Stairs~

- On the LEFT side (photo): As 10 steps from the top are very steep, climb keeping your hands on the stairway for support and safety.

- On the RIGHT side is a gentle staircase and slope, which is safe because it has a handrail.

 



春夏秋冬の夕日  Sunset in the Four Seasons

春夏秋冬の夕日を月ごとにご紹介。

I would like to introduce the sunset scenery from spring through winter.

 

〜 春  Spring (3~5月)

夕日と日暈  Halo ヘイロー
太陽の周りに丸い虹, 日暈 (3月) Halo (March)

丸い虹、日暈(ひがさ, にちうん)

太陽の周りに虹の輪が現れる現象 (3月)。

Halo, Circle of Rainbow

Halo, ring around the sun (March).

 

龍雲と夕日 Dragon cloud
龍雲 (3月) Dragon (March)

龍雲(りゅううん、龍の雲)

龍の形をした雲は、滅多に見ることのできない瑞兆(ずいちょう)として、幸運の前触れ/吉兆を意味すると言われています。

Dragon Cloud

Dragon cloud means "Fortunate Omen".

 

糸島の桜の名所 Cherry blossoms
桜、海、夕日 (4月) Cherry Blossoms (April)

桜と海と夕日

桜を見ながら夕日を楽しめます。(3月下旬~4月上旬)

Cherry Blossoms, Sea and Sunset

Enjoy the sunset with viewing cherry blossoms in late March to early April.

 

薄明光線 Omnidirectional crepuscular rays
全方向に広がる太陽光線 (4月) Sun Rays (April)

薄明光線(はくめいこうせん)

全方位に広がる神々しい太陽光線 (4月)。

Crepuscular Rays

Omnidirectional sun rays (April).

 

展望台 Sea view on the hill
展望所の眺め (5月) Observatory (May)

展望台

丘の上の展望台から夕日の眺め (5月)。

Observatory

Sunset view at the observatory on the hill.

 

〜 夏  Summer (6~8月) 〜

夕日のベストシーズンは夏

Summer is the best season for sunsets

光の道(福岡県糸島市) Way of sunset in Fukuoka
夏至(6月) 光の道 Way of Sun in Summer (June)

光の道

夏、海に光の道が現れます。

Sun Way

Able to watch a sun way in summer.

 

糸島市 深江海水浴場の夕日 Sunset at Fukae Beach
オレンジの夕焼け (6月) Orange Sunset (June)

マジックアワー

夕日に周辺が驚嘆する色で照らされます。空を見て歓声が起こります。

Magic Hour

Around here is shined stunning color by the sun. People cheer for the amazing sky.

▶︎夕日の動画 Sunset Video

 

深江海岸と夕日 Sunset and Fukae Beach
ピンクの夕焼け (7月) Pink Sunset (July)

空一面に広がるピンク色の雲 (7月)。

Pink clouds spread all over the sky (July).

▶︎夕日の動画  Sunset Video

 

マジックアワーの夕日 Sunset at magic hour
赤い夕焼け (7月) Red Sunset (July)

真っ赤な夏の夕焼け (7月)。

Bright red sunset in summer (July).

 

深江海岸の夕日 Sunset and beach
オレンジ色の夕日 (8月) Orange Sunset (August)

鳳凰雲(ほうおううん、鳳凰の雲)

鳳凰がオレンジ色の太陽を取り囲む、神秘的な雲。

Phoenixes Clouds

Phoenixes surrounds the orange sun.

 

燃えるような夕日
燃えるような空 (7月) Fiery Sky (July)

燃えるような空

曇り空から一転、燃えるような夕焼けに(7月)。曇り空でも、太陽が沈んでも、すぐに帰ってしまうと、この景色を見ることができません。

Fiery Sky

The cloudy sky turned into a breathtaking sunset (July).

Even if it's a cloudy sky or the sun goes down, you won't be able to see this scenery if you return immediately.

 

展望台 Viewing platform
展望台で見る夕日 (8月) Sunset Viewing (August)

夏は、夕日を見に多くの方がお越しになります。

In summer, many people come to see the sunset.

 

反薄明光線 Anti-Crepuscular Rays
反薄明光線 (7月) Sunset with Slits (July)

反薄明光線(はんはくめいこうせん)

太陽光線が海の向こう側の山に遮られて起こる現象。

Anti-Crepuscular Rays

 

A phenomenon that occurs when the sun's rays are blocked by mountains on the other side of the sea.

 

光芒
薄明光線 (8月) Crepuscular Rays (August)

神々しい太陽光線 (8月)。

Spiritual rays from the sun in August.

 

薄明光線 Crepuscular rays, sunbeams
巨大プロジェクター (8月) Huge Projector (August)

大自然のプロジェクター

夕日より早い時間は太陽光線を見ることもできます 。自然の巨大プロジェクター 。

Huge Projector

Able to watch the sunbeams before the sunset. Huge projector in the nature.

 

紫の空 Purple Sky
グラデーション (8月) Gradation (August)

紫雲(しうん、紫色の雲)

〜紫の雲は「めでたいしるし」「吉兆」〜

雲の切れ目から太陽光が差し込み、空が黄~赤~紫のグラデーションに変化。辺り一面が紫色に染まります。紫の夕日は曇の日に現れる傾向にあります。

Purple Sky

~ Purple clouds means "Auspiciousness"~

Sunlight shines through the breaks in the clouds, and the sky changes to a gradation of yellow to red to purple. All around here is dyed purple. Purple sunsets tend to appear on cloudy days.

〜 秋  Autumn (9~11月) 〜

太陽柱 Sun Pillar
太陽柱 (9月) Sun Pillar (September)

太陽柱(たいようちゅう)

水平線から立ち昇る太陽の火柱。

Sun Pillar

The fire pillar rises from the horizon.

 

紫の夕日 Purple Sunset
紫の夕日 (9月) Purple Sunset (September)

紫の夕日 (9月)。驚嘆するほどの夕焼けは、雲がないと見られません。

Purple sunset (September). Stunning sunset needs clouds.

⬇︎この夕日をデザインしたお守り。

⬇︎ Charm is featured by this sunset.

 

色鮮やかなお守り Charm

夕日のお守り
夕日が描かれた『導き守り』 Sunset design

開運・道開きの導き守り(みちびきまもり) 

Lucky charm for leading to a better future

夕日と海。表と裏を合わせると一つの絵になるデザイン。

Sunset over the sea design that makes one picture when the front and back are combined.

良い方向へ、良い未来へ、お導きいただけるようご祈願したお守りです。

詳細は「御守・御朱印帳」をご覧ください

 

展望台から見た夕日
10月の夕日 Sunset in October

10月の夕日。冬に向かうにつれ、左の山側に太陽が沈みます。

Sunset in October. As winter approaches, the sun sets on the mountain side on the left.

 

 

秋の夕日 Sunset in autumn
秋(10月) オレンジと紫 Orange & Purple Sky (Oct)

10月、曇り空から見事な夕焼けに。

Gorgeous sunset appeared after cloudy sky in late October.

 

夕日とスカイライン Skyline of mountains
山のスカイライン (10月) Skyline (Oct)

スカイライン(山の稜線)

夕日が照らす山の稜線のスカイラインが美しい。

Skyline

SKYLINE of mountains shined by the sun is beautiful.

 

福岡県糸島市の夕日スポット  Fantastic sunset in Itoshima, Fukuoka
秋(10月) 秋雲の夕焼け Autumn Clouds (Oct)

うろこ雲の夕焼け(10月31日)

Autumn Clouds

The sunset glow at the end of October.

 

秋の夕焼け
秋の夕日 (11月) Sunset in Autumn (November)

11月下旬になると、太陽が山に沈むようになる。11月26日撮影

In late November, the sun begins to set in the mountains. 

〜 冬  Winter (12~2月) 〜

太陽が山に沈み、きれいな夕日を見れる日は少ない。

冬の夕日
冬の夕焼け (12月) Sunset in Winter (December)

冬(12月中旬)の夕焼け。 Sunset in winter.

 

冬の夕日 Magnificent sunset in winter
冬(12月)、空に広がる夕焼け Winter Sunset (Dec)

冬(12月下旬)の夕焼け雲。

冬は夕日が山に沈みます。

Sunset glow in winter (December).

In winter, the setting sun sets in the mountains.

 

飛行機雲 Red contrail
秋冬(2月)、飛行機雲の夕焼け Red Contrail (Feb)

飛行機雲

八幡宮の上空は飛行機の航路のため、飛行機雲が何本も現れます。夕日に照らされた飛行機雲も見ることもできます。

Contrail

As airplanes run above the shrine, many contrails appear.

 

太陽光戦
冬の薄明光線 (2月) Crepuscular Rays (Feb)

天使の梯子 / 天使の階段

2月は薄明光線がよく見られる月です。

Angel's Ladder / Angel's Stairs

Many crepuscular rays appear in February.

 


雲  Clouds

福岡県糸島市、夏の空
夏の入道雲 (7月) Summer Clouds (July)

入道雲

昼は、夏ならではの入道雲  (7月)。

Summer clouds in the daytime (July).

 

飛行機雲
飛行機雲 (6月) Contrails (June)

飛行機雲

鎮懐石八幡宮の真上を飛行機が通るため、何本もの飛行機雲を見ることができます。飛行機雲は2~6月頃の乾燥した日に見ることができます。

Contrail

As airplanes fly above Chinkaiseki Shrine, you can see many contrails.

Contrails can be seen on dry days around February-June.

 

空、飛行機、航空安全のお守り
飛行機雲と入道雲をデザインした『安全守』

陸の安全守り(あんぜんまもり)

Turquoise blue charm for safety of driving car, travel on the sky (airplane) and the sea.

ターコイズブルー。表は飛行機雲、裏は入道雲のデザイン。

《空》飛行機雲は航空安全を表します。

《海》海は船の海上安全を表します。

《陸》道路は車の交通安全を表します。

詳細は「御守・御朱印帳」をご覧ください 

 

神社紹介TV番組  Video

鎮懐石八幡宮の『夕日』テレビ放送(3分)